Waarom zit er Nederlands in de Engelse built-in interface?
Ik zet de voorkeurtaal van user 1 op Engels. En toch krijg ik, onder "Create Content", 2 hoofdingen: "Artikel" en "Pagina", in het Nederlands. Ook de paginatekst zelf is volledig Nederlands.
Ik heb wel wat zitten experimenteren met ondersteuning van meerdere talen: aan- en uitschakelen. Nu is ondersteuning van Nederlands, Frans en Engels geactiveerd. (De site zelf zal meertalig zijn, en er zijn zowel Nederlandstalige als Franstalige administrators voorzien.)
Als je naar de sectie vertalingen gaat (/admin/build/translate/search) en zoekt naar "Artikel" en naar "Pagina", dan zitten die woorden in de Engelse (??) versie van de pagina, beide bij "/node/add/story". Waarom? Ook als je een gettext export doet (zowel .po file als .pot file) dan zitten die woorden in de Engelse versie. Ook de uitlegtekst ("Een verhaal, qua vorm gelijk aan een pagina, is ideaal ...") zit in de Engelse versie (onder node/add).
Is dat de reden waarom ik die pagina niet in het Engels krijg?
Ook als ik content probeer aan te maken krijg ik een mix van Nederlands en Engels: "Create Artikel". "Titel:" en "Berichttekst:" zijn in het Nederlands, de rest in het Engels.
p.s. Uiteindelijk is het mijn bedoeling om om te kunnen schakelen naar Frans ook, maar ondanks dat Frans geactiveerd is, krijg ik gewoon hetzelfde als in het Engels. Er schijnen totaal geen vertalingen voor de interface te zijn... of heb ik iets vergeten?
p.s. 2 niet consequent: de titel is "Artikel" en voor de rest gaat het over een "verhaal". Kies alstublieft 1 term en houd er u aan.
Actuele inhoud
21 mei 2012
- , teller werkt niet bij Tweet , (Forumonderwerp) , nebo
- , Backend Drupal developer - Almere , (Forumonderwerp) , Patient1
- , Veld verbergen profiel pagina. , (Forumonderwerp) , mindhunter , Reacties: 2
20 mei 2012
- , stylen frontpage met views , (Forumonderwerp) , majovdh , Reacties: 1
- , Terugkoppeling gegevens formulier op site , (Forumonderwerp) , Gerritse
- , Afbeelingen niet meer zichtbaar , (Forumonderwerp) , FransR
- , Blijft een website zonder updates altijd online? , (Forumonderwerp) , sjnellejelle , Reacties: 1
- , instal , (Forumonderwerp) , laanie73 , Reacties: 6
- , Nice menu gebruiken , (Forumonderwerp) , H.Schaeks
- , Theming Views: kan fields variabelen niet printen , (Forumonderwerp) , dakke , Reacties: 3
- , Aantal comments klopt niet (meer) , (Forumonderwerp) , nebo , Reacties: 4
- , Betalingsmethode Commerce , (Forumonderwerp) , Tim.T , Reacties: 3
19 mei 2012
- , Gebruikerslijst , (Forumonderwerp) , tuxy
18 mei 2012
- , Gastenboek: goedkeuren berichten , (Forumonderwerp) , Pedroo , Reacties: 2
- , FB Like button niet zichtbaar , (Forumonderwerp) , nebo , Reacties: 1
bartl
22 december, 2010 - 14:31
Permalink
Update: ik ben er in geslaagd
Update: ik ben er in geslaagd om het Frans ook aan de praat te krijgen (door het te verwijderen en opnieuw toe te voegen, grrrr!) en ik krijg nu een aardige mishmash van Frans en Nederlands, met een alleraardigste foutmelding er bovenop. (n.b. de foutmelding is intussen opgelost)
De verschijnselen zijn voor de rest hetzelfde als in het Engels: exact dezelfde termen in het Nederlands.
Overigens, hier is een screenshot ter verduidelijking:
bartl
23 december, 2010 - 12:42
Permalink
OK ik heb het dus opgegeven
OK ik heb het dus opgegeven en heb Drupal opnieuw geïnstalleerd... En nu heb ik het omgekeerde probleem! Nu zit er Engels in de Nederlandse versie. En juist de zelfde woorden. Zie screenshots.
Wat ik denk dat er gebeurd is is dat ik dit keer de Engelse Drupal geïnstalleerd heb en daarbovenop Nederlands toegevoegd; en vorige keer wellicht de Nederlandstalige Drupal met Engels daarbovenop.
En hoogstwaarschijnlijk zitten die termen "Page", "Story", "Title" en "Body" op een verkeerde manier in de paginas zodanig dat vertalen niet lukt: de origineel geïnstalleerde versie blijft plakken.
Ik vraag me trouwens af waarom de tekst anders is.
Xano
25 december, 2010 - 15:35
Permalink
Heeft volgens mij te maken
Heeft volgens mij te maken met de taal waarin je Drupal in eerste instantie geïnstalleerd hebt. Content type descriptions zijn standaard niet meertalig, dus bij het automatisch aanmaken tijdens de installatie wordt de dan ingestelde taal gebruikt (met Engels als fallback).
bartl
29 december, 2010 - 14:34
Permalink
Inderdaad, zo zie ik het
Inderdaad, zo zie ik het ook.
Alleen is niet het Engels de fallback, maar de taal waaring je origineel Drupal installeerde.
Is dit een bug? Volgens mij wel.
Xano
29 december, 2010 - 17:35
Permalink
Engels is *altijd* de
Engels is *altijd* de fallback voor vertalingen. In dit specifieke geval gebeurt de vertaling tijdens het aanmaken van het content type en niet tijdens het weergeven van de beschrijving ervan.
Is op z'n hoogst een UX bug en dat waarschijnlijk nog niet eens, simpelweg omdat niet alle strings in Drupal core van zichzelf vertaalbaar zijn.