"spoel fotocache schoon" en "Vertoningen"

Drupalversie: 

De modulenamen zelf bij Imagecache werden in de laatste versie vertaald. Is dat de bedoeling? Ik dacht dat dit eerder eigennamen zijn. "Flush imagecache" is nu "spoel fotocache schoon".

Na installatie van de Advanced Forum module was "Views" vertaald als "Vertoningen" in /admin.

Het zijn inderdaad slechte vertalingen. Heb je al gekeken of de huidige versie op localize.drupal.org voldoende verbetering geeft?

-- Erik

'k vind de vertaling van themes naar templates ook niet geslaagd. Het blijft hoe dan ook Engels. En omdat toch overal themes gebruikt wordt zou ik dat zo houden. Templates doet me aan Dreamweaver en/of Joomla denken.

Jo

Zie ook deze issue over het vertalen dan module- en theme-namen.

Zie ook dit topic: http://drupal.org/node/476476. De vertaling van "imagecache" is al teruggedraaid in CVS, maar jullie mening over de juiste vertaling van "flush" is nog steeds welkom!

leegmaken, maak leeg

of 'wissen'

-- Erik

+1 voor 'wissen'

+1 voor leegmaken

ik was ook erg niet onder de indruk van '"spoel fotocache schoon" - precies een kapsalon

En 'image' = 'afbeelding volgens de woordenlijst.

'Flush imagecache' wordt dan 'Afbeeldingen cache wissen' ?

Afbeeldingencache is één woord.

Ik stem trouwens voor legen, want dat is wat je doet. Je haalt alles uit de cache weg in plaats van de cache zelf weg te halen.

"gegenereerde afbeeldingen verwijderen" (verwijder gegenereerde afbeeldingen)

of "leeg afbeeldingen opslag"

of "verwijder afbeelding versies"

Ik denk dat we naar een generieke vertaling moeten zoeken voor clear cache in plaats van ons te focussen op images, aangezien het legen van caches op meerdere plekken in core en contrib voorkomt.

ImageCache module gebruikt het woord 'flush'. 'clear' wordt in deze module helemaal niet gebruikt. 'wissen' en 'leegmaken' is bruikbaar voor zowel 'clear' als voor 'flush'. 'leegmaken' komt inhoudelijk het dichtst bij.

-- Erik

cache opschonen zou misschien ook kunnen...

Van Dale: "op·scho·nen schoonde -, h -geschoond: ontdoen van wat overbodig is".

Maar misschien heb je het al als vertaling voor "to trim".

Actuele inhoud

11 feb 2012

10 feb 2012

09 feb 2012

08 feb 2012

07 feb 2012